Keine exakte Übersetzung gefunden für مستندات النظام

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch مستندات النظام

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • No hay error. Su papeles están al día.
    .ليس هناك خطأ .مُستنداتها نظاميّة تماماً
  • Las prácticas comerciales han debilitado el sistema de los conocimientos de embarque y debería tratarse de remediar el problema por el bien de los porteadores y también de los propietarios de la carga.
    فالممارسات التجارية أضعفت نظام مستندات الشحن، وينبغي بذل محاولة لإصلاح الوضع في مصلحة الناقل والشاحن كذلك.
  • Tengo el informe, y también le falta la página 5, así que busqué el documento de nuestro caso en el ordenador.
    أخذت تقرير المحقق والصفحة الخامسة فيه مفقودة أيضاً لذا تفقدت مستندات القضية في نظام الحاسوب
  • Durante el examen de la admisibilidad, el Grupo inspeccionó 10.635 reclamaciones para detectar posibles irregularidades en los documentos presentados por los reclamantes.
    وقام الفريق، أثناء تقييمه لأهلية المطالبات، بتدقيق ما مجموعه 635 10 مطالبة للتحقق من عدم وجود مستندات غير نظامية أو تشوبها مخالفات بين المستندات المقدمة من أصحاب المطالبات.
  • 1.2 Informatización del sistema de expedición de documentos nacionales y controles migratorios con cobertura nacional.
    1-2 حوسبة نظام إرسال المستندات العامة والمعلومات الخاصة بشؤون الهجرة في جميع أنحاء البلد.
  • Asimismo, siente preocupación porque la penalización de las relaciones sexuales consensuales entre jóvenes de 15 a 18 años de edad pueda incidir más gravemente en las jóvenes, especialmente a la luz de la persistencia de las actitudes patriarcales.
    واللجنة قلقة أيضا لأن تجريم العلاقات الجنسية الرضائية بين الشباب المتراوحة أعمارهم بين 15 و 18 سنة قد يترك أثرا أكثر شدة على الشابات، لا سيما في ضوء استمرار المواقف المستندة إلى النظام الأبوي.
  • Este subcomponente también es uno de los elementos básicos del enfoque basado en los ecosistemas dado que las consecuencias observables y que suscitan preocupación en ecosistemas interrelacionados pueden llegar a ser una señal de advertencia de un desastre inminente en otros ecosistemas.
    كما أن هذا المكون الفرعي في جوهر النهج المستند إلى نظام إيكولوجي حيث أن تأثيرات الشواغل في النظم الإيكولوجية المترابطة يمكن أن تمثل علامات منبهة إلى كارثة محدقة في نظم أخرى.
  • La necesidad de adoptar un sistema integrado y basado en los ecosistemas para la ordenación de la pesca y los océanos, basado en los mejores datos científicos de los que se disponga, se está considerando cada día más como un elemento clave para mantener la producción pesquera y lograr que siga contribuyendo al desarrollo sostenible.
    وتُعتبر ضرورة إيجاد مقاربة متكاملة مستندة إلى النظام الإيكولوجي لإدارة مصائد الأسماك والمحيطات وإلى أفضل العلوم المتوافرة، بأنها تشكل على نطاق واسع وبشكل متزايد العامل الرئيسي للحفاظ على إنتاجية مصائد الأسماك ولإسهامها المستمر في التنمية المستدامة.
  • La eliminación de los obstáculos jurídicos al comercio electrónico: una transposición útil en el orden internacional de las reglas de la Ley Modelo de la CNUDMI.
    إزالة العقبات القانونية التي تعترض التجارة الإلكترونية: اقتباس مفيد في النظام الدولي المستند إلى قواعد قوانين الأونسيترال النموذجية
  • El Gobierno también estimó que los partidos políticos, normalmente asociados con cualquier sistema basado en listas, no estaban aún suficientemente desarrollados para la aplicación de sistemas de representación proporcional.
    وإضافة على ذلك، رأت الحكومة أن الأحزاب السياسية، التي هي مقوم لازم لأي نظام مستند إلى القوائم، لم تتطور بصورة كافية بعد في أفغانستان لتساند النظم التمثيلية النسبية.